Johanna Isosävi julkinen
[search 0]
Lisää

Download the App!

show episodes
 
Loading …
show series
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 67. jaksossa vieraanani dosentti Ilpo Kempas, joka työskentelee romaanisten kielten lehtorina Seinäjoen ammattikorkeakoulussa. Ilpon tuore artikkeli koskee ranskan kielen kysymysrakenteita kielenoppijan haasteena. Miksi ranskan kysymyslauseet ovat kielenoppijalle haastavia? Miten …
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 66. jaksossa keskustellaan Neflixin uutuussarjasta Emily in Paris, jossa amerikkalainen ja ranskalainen kulttuuri törmäävät. Vieraanani on Mikaela Moisio, joka opiskelee elokuva-alan maisterintutkintoa Brysselissä. Pariisi on Mikaelalle tuttu, sillä hän on itsekin asunut kaupungis…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 65. jaksossa vieraanani vieraanani on Pariisissa asuva vapaa toimittaja Pihla Hintikka, jonka esikoisromaani Hetken Pariisi on meidän (Otava, 2020) sijoittuu pariisilaisiin taide- ja muotipiireihin. Miksi Pihla muutti aikoinaan Pariisiin ja millainen suhde hänellä on ranskan kiele…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 64. jaksossa puhutaan kieli-ideologioista. Filosofian tohtori Susanna Hakulinen (2020) on väitöskirjassaan tutkinut suomen ja ruotsin opetusta ja oppimista kolmen maan yliopistoissa: Suomessa, Ruotsissa ja Ranskassa. Miksi ranskalaiset yliopisto-opiskelijat ryhtyvät opiskelemaan s…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 63. jaksossa vieraanani on historioitsija Ville Eerola. Hänen uusi romaaninsa Nuori Waltari (2020, Docendo) kertoo kesästä 1929, jolloin Mika Waltari matkusti Pariisiin. Miksi Ville halusi kirjoittaa kirjan nuoresta Waltarista ja sijoittaa sen juuri Pariisiin? Millainen on kirjail…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 62. jaksossa teemana on ranskalaiskirjailija Edouard Louis ja hänen kaksi romaaniaan Ei enää Eddy (2014, suom. 2019, Tammi) ja Väkivallan historia (2016, suom. 2020, Tammi). Aiheesta keskustelevat kaunokirjallisuuden suomentaja Lotta Toivanen sekä kirjallisuuden ja ranskan opiskel…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 61. jaksossa puhutaan ranskan opiskelusta yliopistossa. Vierainani on kaksi uutta ranskan opiskelijaa Helsingin yliopistosta, Marika Helovuo ja Iiris Karikytö. Miksi Iiris halusi tulla lukion ja yhden välivuoden jälkeen opiskelemaan ranskaa? Miksi aina ranskaa rakastanut Marika py…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 60. jaksossa keskustelen kulttuurihistorioitsija, filosofian tohtori Heli Rantalan kanssa hänen uudesta kirjastaan Pikisaaresta Pariisiin. Suomalaismatkaajien kokemuksia 1800-luvun Euroopassa (Gaudeamus, 2020). Keitä olivat suomalaismatkaajat, joilla oli mahdollisuus pitkiin Euroo…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 59. jaksossa keskustelen taide- ja kulttuurihistorioitsija Hanna-Reetta Schreckin kanssa suomalaistaiteilija Ellen Thesleffistä (1869–1954) ja erityisesti hänen Pariisin ja Firenzen matkoistaan. Hanna-Reetta on tehnyt kirjan Minä maalaan kuin jumala. Ellen Thesleffin elämä ja taid…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 58. jaksossa keskustelen Helsingin Sanomien toimittajan Heikki Aittokosken kanssa ranskan kielestä, sen oppimisesta ja hyödyntämisestä työelämässä. Puhutaan myös Heikin tekemästä jutusta, joka koski ranskalaisten suhtautumista uuden pääministerin Jean Castexin murteeseen. Millaist…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 57. jaksossa keskustelen Maria Petterssonin kanssa hänen tuoreesta kirjastaan Historian jännät naiset (Atena 2020). Maria kertoo, millainen prosessi oli kerätä tietoa historian naisista monella kielellä. Keskitymme erityisesti jänniin ranskalaisnaisiin ja Ranskassa vaikuttaneisiin…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 56. jaksossa keskustelen dos. Antti Kujalan kanssa hänen kirjastaan Kivenmurskaajat. Kolonialismin historia (2019, Atena) joka sai Lauri Jäntin tunnustuspalkinnon. Tässä jaksossa keskitytään Ranskan siirtomaahistoriaan. Miksi Ranska alkoi valloittaa siirtomaita 1600-luvulla? Mitä …
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 55. jaksossa keskustelen Anneli Taimion kanssa kirjasta Ranskaa rönsyillen (2020, Books on Demand), jonka hän on tehnyt yhdessä Taru Tarvaisen kanssa. Pieni kalligrafiaa sisältävä kirjanen sisältää kuvauksia tapakulttuurista ja anekdootteja, monivalintakysymyksiä, ilmauksia ja fra…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. Tuomi Elmgren-Heinonen antoi suositussa oppaassaan Käytöksen kultainen kirja (1954) ohjeita tapakulttuurista niin Suomessa kuin ulkomaillakin. Millaisia ohjeita hän antoi Pariisin lähtevälle suomalaistytölle Kirstille? Oliko Pariisi pelottava paikka nuorelle tytölle? Miten sopeutu…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 53. jaksossa keskustelen ranskalaisen filosofin Simone de Beauvoirin elämästä toimittaja Eleonoora Riihisen kanssa. Käsittelemme aihetta Kate Kirkpatrick (2019) kirjoittaman englanninkielisen elämäkerran pohjalta Becoming Beauvoir: A Life (Bloomsbury). Miten porvarisperheen tytöst…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 52. jaksossa vierainani ovat Riikka-Maria Rosenberg ja Ulla Tuomarla, jotka ovat toimittaneet suomeksi Markiisitar de Sévignén kirjeet 1648–1696 (Teos, 2020). Kirjeet on suomennettu käännöstyöryhmän voimin, johon kuului ranskan opiskelijoita Helsingin yliopistosta. Riikka-Maria ja…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 51. jaksossa puhutaan Ranskan vasemmistosta. Vieraani Jorma Turunen on kirjoittanut teoksen Ranskan vasemmiston tarina suuresta vallankumouksesta nykyhetkeen (Into Kustannus Oy, 2019). Tiesitkö, että käsitteet oikeisto ja vasemmisto ovat peräisin Ranskan vallankumouksesta? Miten o…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 50. jaksossa puhutaan pragmaattisesta kielitaidosta eli kyvystä käyttää kieltä tilanteisiin sopivalla tavalla. Vieraanani on kielitieteilijä Tuuli Holttinen, joka on tarkastellut väitöskirjassaan pyyntöjä kielenoppimisen näkökulmasta. Miten suomen kieli äidinkielenä vaikutti siihe…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 49. jaksossa puhutaan kielenopetuksesta etänä. Vieraanani on ranskan opettaja Marianne Salmi. Suomessa, kuten monessa muussakin maassa ympäri maailmaa, koulut jouduttiin sulkemaan koronaviruksen vuoksi maaliskuussa 2020, ja opetuksen oli jatkuttava etänä. Tämä asetti haasteen myös…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 48. jaksossa vieraanani on suomalainen jalkapalloilija Katriina Talaslahti, joka pelaa maailman parhaimmassa naisjoukkueessa, Olympique Lyonnais’ssa. Haastattelu tehtiin yhteistyössä kahden juniorijalkapalloilijan kanssa. Puhutaan jalkapallosta, kielistä ja kulttuureista. Katriina…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 47. jaksossa vieraanani on Lyonissa asuva Rauna Mounard, joka on elänyt jo vajaat kaksikymmentä vuotta Ranskassa. Rauna kirjoittaa blogia Kulttuurien yhtäläisyyksiä sekä eroja. Elämää ranskalaisten kanssa, joka löytyy osoitteesta https://livewithfrench.wordpress.com/. Mitä tarkoit…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 46. jaksossa kerron, kuinka tutkijavierailu Lyonissa päättyi koronakaranteeniin, pari viikkoa suunniteltua aikaisemmin. Millaista oli elämä Ranskassa koronaviruksen aikana? Miten Macronin määräykset 12.3.2020 muuttivat tilanteen? Millaista oli järjestää paluu Suomeen, ennen kuin R…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 45. jaksossa puhutaan ranskalaisesta yläkoulusta (le collège). Suomalaislapsi kertoo kokemuksistaan. Millaista oli siirtyä suomalaiselta vitosluokalta ranskalaiselle yläasteelle? Mitä aineita 11–12-vuotiaana opiskellaan ranskalaisella yläasteella? Kuinka pitkiä koulupäivät ovat? M…
 
44. jaksossa tarkastelen Mathieu Avanzin (2019) ranskan kielen alueellista vaihtelua käsittelevää kirjaa Parlez-vous (les) Français? Atlas des expressions de nos régions (’Puhutteko ranskan kieliä? Alueidemme sanontojen atlas’). Millaisia sanoja ja sanontoja Euroopassa puhutussa ranskassa käytetään? Montako poskisuukkoa eri alueilla annetaan ja kum…
 
43. jaksossa kerron Ranskan kolmanneksi suurimmasta kaupungista, Lyonista. Tervetuloa nojatuolimatkalle! 12 + 1 nähtävyyttä löytyvät myös blogistani. Miten Lyoniin kannattaa matkustaa Helsingistä? Mitä nähdä, jos on yksi, kaksi tai kolme päivää aikaa Lyonissa? Missä sijaitsevat Lyonin vanhimmat osat? Millaiset nähtävyydet liittyvät huippukokki Paul…
 
Sarja ranskalaisen kohteliaisuuden historiasta, päätösosa 7. 42. jaksossa tarkastelen ranskalaisia käytöstapoja 1900-luvun puolivälistä 2000-luvun alkuun. Miten kohteliaisuus muuttui Ranskassa toisen maailmansodan jälkeen: köyhtyivätkö käytöstavat vai kokivatko ne nuorennusleikkauksen? Miksi feministit vastustivat porvarillisia kohteliaisuustapoja?…
 
Sarja ranskalaisen kohteliaisuuden historiasta, osa 6. 41. jaksossa tarkastelen ranskalaisia käytöstapoja 1900-luvun ensimmäisellä puoliskolla. Miksi ensimmäinen maailmansota muutti käytöstapoja Ranskassa? Millä tavoin käytöstavat yksinkertaistuivat? Miten ranskalaiset suhtautuivat kohteliaisuuden kriisiin? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Joha…
 
40. jaksossa vierainani jatkavat historian tutkijat, filosofian tohtorit Rose-Marie Peake ja Riikka-Maria Rosenberg. Heidän uusi teoksensa on nimeltään Korsetti ja krusifiksi. Vaikutusvaltaisia barokin ajan pariisittaria (2019), jossa tietokirjaan yhdistyy fiktiivisiä katkelmia. Teos kertoo aikansa kolmesta eliittinaisesta, jotka olivat kirjeiden k…
 
39. jaksossa vierainani ovat historian tutkijat, filosofian tohtorit Rose-Marie Peake ja Riikka-Maria Rosenberg. Heidän uusi teoksensa on nimeltään Korsetti ja krusifiksi. Vaikutusvaltaisia barokin ajan pariisittaria (2019), jossa tietokirjaan yhdistyy fiktiivisiä katkelmia. Teos kertoo aikansa kolmesta eliittinaisesta, jotka olivat kirjeiden kirjo…
 
38. jaksossa vieraanani on uskontotieteilijä, filosofian tohtori Johanna Konttori, joka on Katsomukset.fi:n päätoimittaja. Väitöskirjassaan (2015) Johanna tutki Ranskassa käytyjä poliittisia debatteja, jotka koskivat musliminaisten oikeutta käyttää päähuivia ja kasvohuntua julkisessa tilassa. Mistä on peräisin ranskalainen laïcité eli tunnustuksett…
 
37. jaksossa vieraanani on Pariisissa asuva Yleisradion uutistoimittaja Annastiina Heikkilä, jonka uusin kirja on nimeltään Miksi Ranska raivoaa? Macron ja keskiluokan kapina. Miten kaksi uuden ajan demokratiaa edustavaa ilmiötä, keltaliiviliike ja presidentti Emmanuel Macron, liittyivät toisiinsa? Mitä syitä oli keltaliivikapinan taustalla? Miten …
 
36. jaksossa vieraanani on Ranskan Instituutin kulttuurivastaava Michaël Toledano. Hän on ollut mukana järjestämässä Helsingin Kirjamessuja, joissa Ranska on teemamaana. Ketä ranskalaisia nykykirjailijoita kannattaa lukea? Millaisia Ranskaan liittyviä kulttuurivinkkejä Michaël antaa suomalaisille? Puhetta myös kielistä: miten Michaël on oppinut suo…
 
35. jaksossa vieraanani on kirjailija Milja Kaunisto, jonka uusi romaani Tulenpunainen kabaree (2019) kertoo vuoden 1900 Pariisista. Faktaa ja fiktiota yhdistelevä romaanissa seikkailevat Ville Valgrén, Moulin Rougen kabareetanssijat ja naisvankilan vartijakokelas Albert S Grosjean. Haastattelussa kuullaan myös romaanin alku Miljan itsensä lukemana…
 
34. jaksossa vieraani on näyttelijä Sari Havas, joka kertoo kirjastaan Riviera-terveisin Sari Havas (toimittanut Merja Asikainen, 2019). Sari hankki asunnon Etelä-Ranskasta jo yli 10 vuotta sitten. Millaisia ranskan kielen vinkkejä Sari antaa arkisiin kohtaamisiin Ranskassa? Millaista on elämä Etelä-Ranskassa? Mitä kannattaa huomioida, jos haluaa h…
 
33. jaksossa vieraanani on kääntäjä Taina Helkamo, joka kertoo erityisesti Alice Zeniterin teoksen Unohtamisen taito (2019) suomentamisesta. Taina lukee meille myös otteen suomennoksesta, romaanin alun! Mitä haasteita Zeniterin romaanin kääntämisessä oli? Mitä kääntäjä ajattelee siitä, että kirja-arvioissa usein ohitetaan suomentajan panos? Millais…
 
32. jaksossa vieraanani on ranskan ja englannin opettaja ja oppimateriaalin tekijä Minni Heikkinen, jonka kanssa keskustelen varhennetusta kielenopetuksesta. Vuoden 2020 alusta lähtien kaikissa kouluissa A1-kielen opiskelu alkaa jo peruskoulun ensimmäiseltä luokalta. Minkä takia kielenopetusta varhennetaan? Miksi lapselle kannattaa valita ensimmäis…
 
Sarja ranskalaisen kohteliaisuuden historiasta, osa 5. 31. jaksossa tarkastelen porvarillisen kohteliaisuuden kulta-aikaa, jonka varjossa nykyranskalaisetkin yhä elävät. Miten porvariston nousu 1800-luvun Ranskassa vaikutti käytöstapoihin? Kuinka käytösoppaat ja lakien kodifiointi liittyivät toisiinsa? Miten käytösoppaat säätelivät miesten ja naist…
 
Sarja ranskalaisen kohteliaisuuden historiasta, osa 4. 30. jaksossa tarkastelen kohteliaisuutta – tai pikemmin kohteliaisuuden vastaisuutta – Ranskan vallankumouksen aikana. Miksi tasavaltalaiset julistivat teitittelyn sekä Monsieur’n ja Madamen pannaan? Minkä vuoksi hyvän uuden vuoden toivottaminen oli kiellettyä? Mihin tasavaltalainen kohteliaisu…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 29. jaksossa vieraanani on Ranska rakkaudella -kirjan (2019) tekijä Liisa Väisänen. Taidefilosofin ja matka-asiantuntijan uutuusteos esittelee kymmenen Ranskan aluetta ja sisältää aimo annoksen historiaa, taidetta ja anekdootteja matkoilla tapahtuneista sattumuksista. Haastattelus…
 
Sarja ranskalaisen kohteliaisuuden historiasta, osa 3. 28. jaksossa käsittelen murroksessa olevaa kohteliaisuutta ennen Ranskan vallankumousta. Miten 1700-luvun käytösoppaissa kontrolloitiin kehon toimintoja? Oliko kohteliaisuudessa kyse kaikille sopivasta mallista vai sääntöjärjestelmästä, joka erotti pienen ryhmän muista? Miksi koko kohteliaisuud…
 
Sarja ranskalaisen kohteliaisuuden historiasta, osa 2. 27. jaksossa kerron käytöstavoista ja kohteliaisuudesta 1600-luvun Ranskassa. Miksi käytössäännöistä tuli erottelun symboli Ludwig XIV:n hallitsemassa Ranskassa? Miten ajan käytösoppaat neuvoivat ihmisiä? Pystyikö tavallinen ihminen olemaan kohtelias hovin määrittelemällä tavalla? Lisää kielen …
 
Sarja ranskalaisen kohteliaisuuden historiasta alkaa, osa 1. 26. jaksossa tarkastelen eurooppalaisen kohteliaisuuden yhteistä perustaa, Erasmus Rotterdamilaisen käytösopasta Kultainen kirja. Millaisia neuvoja kohteliaisuuskirjallisuuden pioneeri antoi 1500–luvulla? Miten kirjanen vaikutti Suomessa ja Ranskassa? Miksi opas pysyi suosittuna peräti vu…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 25. jaksossa puhutaan ranskalaisesta alakoulusta. Kaksi suomalaislasta kertoo ensimmäisestä koulupäivästä, kavereista, ruokailusta ja eroista suomalaiseen kouluun verrattuna. Mikä oli hauskinta ranskalaisessa koulussa? Entä mitä suomalaislapset jäivät kaipaamaan? Miksi kannattaa l…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 24. jaksossa tarkastelen ranskan kielen oikeinkirjoitusreformia. Miksi reformi kaivettiin naftaliinista vuonna 2016, peräti 25 vuoden jälkeen? Auttaako uudistus kielenoppijoita? Miten oikeinkirjoitusreformiin on suhtauduttu Ranskassa? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan …
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 23. jaksossa tarkastelen ranskan kieltä Euroopan unionissa. Miksi ranskalla oli merkittävä asema EU:ssa vuosikymmenien ajan? Mitkä syyt johtivat aseman heikentymiseen? Mitä tapahtuu ranskan kielelle Brexitin jälkeen? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://j…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 22. jaksossa puhutaan ranskan kielen säteilystä, le rayonnement de la langue française. Milloin ranskan kieli eli kukoistuskauttaan Euroopassa? Miten siirtomaamenneisyys vaikuttaa ranskan kielen leviämiseen? Miksi ranskan kielen puhujien määrä kasvaa edelleen? Lisää kielen ja kult…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 21. jaksossa pohdin syitä suomalaisten romahtaneeseen kielitaitoon. Mitä on tapahtunut kouluissa ja oppilaissa? Miksi kielten opiskelu kannattaa aloittaa jollain muualla kielellä kuin englannilla? Mitä iloa ja hyötyä on ranskan opiskelusta? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Joh…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 20. jaksossa pureudutaan tasa-arvoisen kielenkäytön vaatimuksiin Suomessa ja Ranskassa. Miksi tiedemies-sana ärsyttää suomessa? Miten inklusiivista kirjoitusta (l'écriture inclusive) toteutetaan ranskan kielessä? Ja miksi tasa-arvoisen kielenkäytön vaatimukset herättävät niin palj…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 19. jaksossa vieraanani on Ylen Pariisin uutistoimittaja Annastiina Heikkilä, joka on kirjoittanut kirjan Bibistä burkiniin. Totuuksia ranskatar-myytin takaa (Kustantamo S & S, 2018). Miten #metoo-kampanja vaikutti Ranskassa ja mitä on ranskalainen ritarillisuus? Miten ranskalaisn…
 
Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 18. jaksossa vieraanani jatkaa Mari Wiklund, joka kertoo autististen nuorten vuorovaikutuksesta. Millaisia haasteita heillä on? Onko haasteissa eroja suomen- ja ranskankielisten välillä? Mari antaa myös neuvoja vuorovaikutukseen autististen henkilöiden kanssa. Lisää kielen ja kult…
 
Loading …

Pikakäyttöopas

Tekijänoikeudet 2021 | Sivukartta | Tietosuojakäytäntö | Käyttöehdot
Google login Twitter login Classic login