Artwork

Sisällön tarjoaa Oxford University. Oxford University tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Player FM - Podcast-sovellus
Siirry offline-tilaan Player FM avulla!

A Corpus, Not a Canon

Jaa
 

Manage series 3052032
Sisällön tarjoaa Oxford University. Oxford University tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
The Library of Arabic Literature is a remarkable undertaking. It is publishing, in Arabic and English dual-language volumes, key works of classical and pre-modern Arabic literature from the pre-Islamic era to the cusp of the modern period. Several of these works have not been translated before, while others have not received such careful editing and translation until now, when the editors and translators are consulting original manuscripts. The series launched its first title in December 2012 and, by January 2015, will have published fifteen books. The literature already encompasses a fascinating range of genres, and several other texts are currently being translated or in production—the corpus includes works of mysticism, poetry, wonder tales, long fiction, theology, philosophy, law, science, and history. Supported by a grant from the New York University Abu Dhabi Institute and established in partnership with NYU Press, the series aims to introduce the Arabic literary heritage to specialists and the general public alike, bringing hitherto under-read Arabic literature to English as well as Arabic readers. The workshop at All Souls will be the first opportunity in the UK to discuss this ambitious and important enterprise. It will bring together scholars, translators, and editors of the Library, and invite respondents to discuss the questions that the endeavour raises. Canon formation, comparative criteria of appreciation, and approaches to translation will be explored, among others. The workshop will also address the conjunction of politics and culture in the contemporary Middle East and the issues of cultural diplomacy.
  continue reading

6 jaksoa

Artwork

A Corpus, Not a Canon

updated

iconJaa
 
Manage series 3052032
Sisällön tarjoaa Oxford University. Oxford University tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
The Library of Arabic Literature is a remarkable undertaking. It is publishing, in Arabic and English dual-language volumes, key works of classical and pre-modern Arabic literature from the pre-Islamic era to the cusp of the modern period. Several of these works have not been translated before, while others have not received such careful editing and translation until now, when the editors and translators are consulting original manuscripts. The series launched its first title in December 2012 and, by January 2015, will have published fifteen books. The literature already encompasses a fascinating range of genres, and several other texts are currently being translated or in production—the corpus includes works of mysticism, poetry, wonder tales, long fiction, theology, philosophy, law, science, and history. Supported by a grant from the New York University Abu Dhabi Institute and established in partnership with NYU Press, the series aims to introduce the Arabic literary heritage to specialists and the general public alike, bringing hitherto under-read Arabic literature to English as well as Arabic readers. The workshop at All Souls will be the first opportunity in the UK to discuss this ambitious and important enterprise. It will bring together scholars, translators, and editors of the Library, and invite respondents to discuss the questions that the endeavour raises. Canon formation, comparative criteria of appreciation, and approaches to translation will be explored, among others. The workshop will also address the conjunction of politics and culture in the contemporary Middle East and the issues of cultural diplomacy.
  continue reading

6 jaksoa

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

Tervetuloa Player FM:n!

Player FM skannaa verkkoa löytääkseen korkealaatuisia podcasteja, joista voit nauttia juuri nyt. Se on paras podcast-sovellus ja toimii Androidilla, iPhonela, ja verkossa. Rekisteröidy sykronoidaksesi tilaukset laitteiden välillä.

 

Pikakäyttöopas