Artwork

Sisällön tarjoaa Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z. Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Player FM - Podcast-sovellus
Siirry offline-tilaan Player FM avulla!

Zoom Meeting Part 2: Tips for Better Online Meetings(Upper Intermediate)

26:24
 
Jaa
 

Manage episode 371411584 series 3382653
Sisällön tarjoaa Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z. Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
In our follow-up to The Zoom Meeting Disaster, Vicky and I discuss a few points of advice for how to engage participants more during online meetings. Our unlucky manager, Wang Xue Mei outlines her tips for more interactive meetings in an email following the hacked virtual meeting. My co-host and I will discuss the vocab and grammar points within, and briefly touch upon which ones we think are important (Plus, I'll reveal where the story behind "The Zoom Meeting Disaster" comes from - spoiler alert - it's based on actual events ;) Vocabulary: 预先 Yùxiān - In Advance 保持 Bǎochí - To Maintain 承诺 Chéngnuò - To Promise 未被 Wèi bèi - Not Been 未被回答的 Wèi bèi huídá de - Unanswered 。。。以。。。。以。。。Yǐ.... Yǐ - By...By 重点 Zhòngdiǎn - Important Points 祝好 Zhù hǎo - Best Wishes Supplementary Vocab: 祝一切顺利Zhù yīqiè shùnlì - Wishing you all the best 祝身体健康,万事如意Zhù shēntǐ jiànkāng, wànshì rúyì (used when writing to older people) Wishing you health and happiness Catch My Drift: 邮件: 大家好,为了避免上次会议中的翻车现场,我决定通过电子邮件向大家分享一下会议的内容。 下面是开视频会议时的几点建议: 1. 不要把问题留到最后。 2. 提前征求反馈建议。 3.使用电子问卷调查。 4. 预先考虑到一些会被提到的问题。 5.了解你的讨论内容 6. 保持持续的对话 --承诺在会后回答任何未被回答的问题。 7. 任何一次好的会议都不是以一个问题来结束的----而是以你希望大家记住的三个重点来结束的。 如果你有任何问题或者建议, 随时和我沟通. 祝好, 王雪梅 English Translation: " Hey everyone, In order to avoid a repeat of the disaster we had at our last meeting, I decided to share the meeting content with you via email. The following are a few tips for video conferencing: 1. Don’t leave questions until the end. 2. Solicit feedback and suggestions in advance. 3. Use electronic questionnaires. 4. Anticipate some of the issues that will be raised. 5. Know your topic well. 6. Maintain an ongoing dialogue -- commit to answering any unanswered questions after the meeting. 7. Any good meeting doesn't end with a question, but rather with three important points you want everyone to remember. If you have any questions or suggestions, feel free to let me know. Best Regards, Wang Xuemei"
  continue reading

88 jaksoa

Artwork
iconJaa
 
Manage episode 371411584 series 3382653
Sisällön tarjoaa Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z. Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
In our follow-up to The Zoom Meeting Disaster, Vicky and I discuss a few points of advice for how to engage participants more during online meetings. Our unlucky manager, Wang Xue Mei outlines her tips for more interactive meetings in an email following the hacked virtual meeting. My co-host and I will discuss the vocab and grammar points within, and briefly touch upon which ones we think are important (Plus, I'll reveal where the story behind "The Zoom Meeting Disaster" comes from - spoiler alert - it's based on actual events ;) Vocabulary: 预先 Yùxiān - In Advance 保持 Bǎochí - To Maintain 承诺 Chéngnuò - To Promise 未被 Wèi bèi - Not Been 未被回答的 Wèi bèi huídá de - Unanswered 。。。以。。。。以。。。Yǐ.... Yǐ - By...By 重点 Zhòngdiǎn - Important Points 祝好 Zhù hǎo - Best Wishes Supplementary Vocab: 祝一切顺利Zhù yīqiè shùnlì - Wishing you all the best 祝身体健康,万事如意Zhù shēntǐ jiànkāng, wànshì rúyì (used when writing to older people) Wishing you health and happiness Catch My Drift: 邮件: 大家好,为了避免上次会议中的翻车现场,我决定通过电子邮件向大家分享一下会议的内容。 下面是开视频会议时的几点建议: 1. 不要把问题留到最后。 2. 提前征求反馈建议。 3.使用电子问卷调查。 4. 预先考虑到一些会被提到的问题。 5.了解你的讨论内容 6. 保持持续的对话 --承诺在会后回答任何未被回答的问题。 7. 任何一次好的会议都不是以一个问题来结束的----而是以你希望大家记住的三个重点来结束的。 如果你有任何问题或者建议, 随时和我沟通. 祝好, 王雪梅 English Translation: " Hey everyone, In order to avoid a repeat of the disaster we had at our last meeting, I decided to share the meeting content with you via email. The following are a few tips for video conferencing: 1. Don’t leave questions until the end. 2. Solicit feedback and suggestions in advance. 3. Use electronic questionnaires. 4. Anticipate some of the issues that will be raised. 5. Know your topic well. 6. Maintain an ongoing dialogue -- commit to answering any unanswered questions after the meeting. 7. Any good meeting doesn't end with a question, but rather with three important points you want everyone to remember. If you have any questions or suggestions, feel free to let me know. Best Regards, Wang Xuemei"
  continue reading

88 jaksoa

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

Tervetuloa Player FM:n!

Player FM skannaa verkkoa löytääkseen korkealaatuisia podcasteja, joista voit nauttia juuri nyt. Se on paras podcast-sovellus ja toimii Androidilla, iPhonela, ja verkossa. Rekisteröidy sykronoidaksesi tilaukset laitteiden välillä.

 

Pikakäyttöopas