Artwork

Sisällön tarjoaa NPO Luister / Omroep MAX. NPO Luister / Omroep MAX tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Player FM - Podcast-sovellus
Siirry offline-tilaan Player FM avulla!

#6 - Werk en dialect met Huub Stapel, Jan Zwanenburg, Piet Pols, Huib Kraaieveld, Hans van der Sluis, Arie Sprong en Fransje van Luin

29:16
 
Jaa
 

Manage episode 363974835 series 3468737
Sisällön tarjoaa NPO Luister / Omroep MAX. NPO Luister / Omroep MAX tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.

In deze aflevering gaan we aan het werk! Dus, pak je tas, jas en broodtrommeltje, want we gaan op werkbezoek in IJmuiden bij Jan Zwanenzang, in Haarlem bij Fransje van Luin, Piet Pols, Huib Kraaieveld, Hans van der Sluis en Arie Sprong in Sliedrecht en in Tegelen bij Huub Stapel.

We weten uit onderzoek dat mensen tussen de 20 en 60 jaar ongeveer hetzelfde spreken, terwijl jongeren én ouderen meer een eigen stijl hebben. Dat komt waarschijnlijk doordat we ons op de werkvloer aan elkaar aanpassen. Scholieren hoeven dat nog niet en gepensioneerden hoeven dat niet meer.

Maar niet op elke werkplek wordt dialect vermeden. Jan Zwanenburg had veel aan het IJmuidens in zijn werkzame leven. En lang werd er in Sliedrecht nog wel dialect gesproken terwijl dat in de dorpen in de omgeving afbrokkelde. Dat kwam gek genoeg doordat de Sliedrechters de hele wereld rondreisden, om overal hun specifieke expertise van het baggeren uit te oefenen. Fransje van Luin werkt al minstens 15 jaar met acteurs die voor hun rol een vreemd accent of dialect willen aanleren. En Huub Stapel, geboren en getogen in Limburg. Lang betekende dat voor dialectsprekende acteurs: je accent afleren.

Het Dialectenbureau is een co-productie van Omroep MAX en Visionair Ordinair.

⭐⭐⭐⭐⭐

🎧 Actuele podcasts van MAX

ℹ️ Meer info over podcasts

🔗 MAXVANDAAG | NPO LUISTER

📧 Reageren? Mail naar podcast@omroepmax.nl

📷 Volg Omroep MAX op Instagram

  continue reading

Luvut

1. Intro (00:00:00)

2. Jan Zwanenzang - IJmuidense visser (00:02:09)

3. Piet Pols, Huib Kraaieveld, Hans van der Sluis en Arie Sprong - Baggeraars uit Sliedrecht (00:09:29)

4. Fransje van Luin - Logopedist van de sterren (00:15:10)

5. Huub Stapel (00:23:35)

6. Conclusie (00:28:21)

11 jaksoa

Artwork
iconJaa
 
Manage episode 363974835 series 3468737
Sisällön tarjoaa NPO Luister / Omroep MAX. NPO Luister / Omroep MAX tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.

In deze aflevering gaan we aan het werk! Dus, pak je tas, jas en broodtrommeltje, want we gaan op werkbezoek in IJmuiden bij Jan Zwanenzang, in Haarlem bij Fransje van Luin, Piet Pols, Huib Kraaieveld, Hans van der Sluis en Arie Sprong in Sliedrecht en in Tegelen bij Huub Stapel.

We weten uit onderzoek dat mensen tussen de 20 en 60 jaar ongeveer hetzelfde spreken, terwijl jongeren én ouderen meer een eigen stijl hebben. Dat komt waarschijnlijk doordat we ons op de werkvloer aan elkaar aanpassen. Scholieren hoeven dat nog niet en gepensioneerden hoeven dat niet meer.

Maar niet op elke werkplek wordt dialect vermeden. Jan Zwanenburg had veel aan het IJmuidens in zijn werkzame leven. En lang werd er in Sliedrecht nog wel dialect gesproken terwijl dat in de dorpen in de omgeving afbrokkelde. Dat kwam gek genoeg doordat de Sliedrechters de hele wereld rondreisden, om overal hun specifieke expertise van het baggeren uit te oefenen. Fransje van Luin werkt al minstens 15 jaar met acteurs die voor hun rol een vreemd accent of dialect willen aanleren. En Huub Stapel, geboren en getogen in Limburg. Lang betekende dat voor dialectsprekende acteurs: je accent afleren.

Het Dialectenbureau is een co-productie van Omroep MAX en Visionair Ordinair.

⭐⭐⭐⭐⭐

🎧 Actuele podcasts van MAX

ℹ️ Meer info over podcasts

🔗 MAXVANDAAG | NPO LUISTER

📧 Reageren? Mail naar podcast@omroepmax.nl

📷 Volg Omroep MAX op Instagram

  continue reading

Luvut

1. Intro (00:00:00)

2. Jan Zwanenzang - IJmuidense visser (00:02:09)

3. Piet Pols, Huib Kraaieveld, Hans van der Sluis en Arie Sprong - Baggeraars uit Sliedrecht (00:09:29)

4. Fransje van Luin - Logopedist van de sterren (00:15:10)

5. Huub Stapel (00:23:35)

6. Conclusie (00:28:21)

11 jaksoa

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

Tervetuloa Player FM:n!

Player FM skannaa verkkoa löytääkseen korkealaatuisia podcasteja, joista voit nauttia juuri nyt. Se on paras podcast-sovellus ja toimii Androidilla, iPhonela, ja verkossa. Rekisteröidy sykronoidaksesi tilaukset laitteiden välillä.

 

Pikakäyttöopas

Kuuntele tämä ohjelma tutkiessasi
Toista