Artwork

Sisällön tarjoaa Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio. Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Player FM - Podcast-sovellus
Siirry offline-tilaan Player FM avulla!

Sobre bell hooks, literatura infantil e poesia, com Nina Rizzi

1:09:48
 
Jaa
 

Manage episode 364536412 series 3316282
Sisällön tarjoaa Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio. Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Tradutora de livros infantis da bell hooks publicados pelo selo Boitatá, da editora Boitempo, Nina Rizzi tem uma vasta produção literária. Ela é mestra em Literatura Comparada pela Universidade Federal do Ceará, tem especialização em Arte-Educação pelo Centro Universitário 7 de Setembro e bacharelado e licenciatura em História pela Unesp. Escritora, tradutora, pesquisadora, professora, editora e curadora, Nina tem poemas, artigos e traduções publicados em diversas revistas, jornais, suplementos e antologias no Brasil e em outros países, além de participações em festivais e eventos artísticos e literários. Nina também publicou diversos livros, em poesia e prosa, muitos deles disponíveis pra baixar gratuitamente. Os livros citados neste episódio são: “Ensinando a transgredir”, de bell hooks “Tudo sobre o amor”, de bell hooks “Meu crespo é de rainha”, de bell hooks “Minha dança tem história”, de bell hooks “Ranheta ruge rosna”, de bell hooks “A melhor mãe do mundo”, de Nina Rizzi “Quando vieres ver um banzo cor de fogo”, de Nina Rizzi “Enreduana”, de Roger Mello e Mariana Massarani “Conjuro da Guiné”, de Mayra Santos-Febres Você conhece nossa campanha de financiamento coletivo? Corre lá no apoia.se/posfaciopodcast. A partir de R$ 10 por mês, você concorre mensalmente a livros maravilhosos! Em junho, vamos sortear os livros da bell hooks traduzidos pela Nina Rizzi, “Meu crespo é de rainha” e “Minha dança tem história”, e “Ranheta ruge rosna”, traduzido pela Stephanie Borges. E você também pode apoiar o Posfácio de outras formas: curta nossos perfis nas redes sociais (@posfaciopodcast), faça uma boa avaliação nos tocadores, e compartilhe o podcast. Assim você incentiva a cultura, a literatura, a educação e o jornalismo cultural. Roteiro, produção e locução: Carol Passos e Stefani Ceolla Edição: Isaac Varzin
  continue reading

85 jaksoa

Artwork
iconJaa
 
Manage episode 364536412 series 3316282
Sisällön tarjoaa Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio. Posfácio Hub de Jornalismo em Áudio tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Tradutora de livros infantis da bell hooks publicados pelo selo Boitatá, da editora Boitempo, Nina Rizzi tem uma vasta produção literária. Ela é mestra em Literatura Comparada pela Universidade Federal do Ceará, tem especialização em Arte-Educação pelo Centro Universitário 7 de Setembro e bacharelado e licenciatura em História pela Unesp. Escritora, tradutora, pesquisadora, professora, editora e curadora, Nina tem poemas, artigos e traduções publicados em diversas revistas, jornais, suplementos e antologias no Brasil e em outros países, além de participações em festivais e eventos artísticos e literários. Nina também publicou diversos livros, em poesia e prosa, muitos deles disponíveis pra baixar gratuitamente. Os livros citados neste episódio são: “Ensinando a transgredir”, de bell hooks “Tudo sobre o amor”, de bell hooks “Meu crespo é de rainha”, de bell hooks “Minha dança tem história”, de bell hooks “Ranheta ruge rosna”, de bell hooks “A melhor mãe do mundo”, de Nina Rizzi “Quando vieres ver um banzo cor de fogo”, de Nina Rizzi “Enreduana”, de Roger Mello e Mariana Massarani “Conjuro da Guiné”, de Mayra Santos-Febres Você conhece nossa campanha de financiamento coletivo? Corre lá no apoia.se/posfaciopodcast. A partir de R$ 10 por mês, você concorre mensalmente a livros maravilhosos! Em junho, vamos sortear os livros da bell hooks traduzidos pela Nina Rizzi, “Meu crespo é de rainha” e “Minha dança tem história”, e “Ranheta ruge rosna”, traduzido pela Stephanie Borges. E você também pode apoiar o Posfácio de outras formas: curta nossos perfis nas redes sociais (@posfaciopodcast), faça uma boa avaliação nos tocadores, e compartilhe o podcast. Assim você incentiva a cultura, a literatura, a educação e o jornalismo cultural. Roteiro, produção e locução: Carol Passos e Stefani Ceolla Edição: Isaac Varzin
  continue reading

85 jaksoa

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

Tervetuloa Player FM:n!

Player FM skannaa verkkoa löytääkseen korkealaatuisia podcasteja, joista voit nauttia juuri nyt. Se on paras podcast-sovellus ja toimii Androidilla, iPhonela, ja verkossa. Rekisteröidy sykronoidaksesi tilaukset laitteiden välillä.

 

Pikakäyttöopas

Kuuntele tämä ohjelma tutkiessasi
Toista