Artwork

Sisällön tarjoaa ZIP-FM Podcast. ZIP-FM Podcast tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Player FM - Podcast-sovellus
Siirry offline-tilaan Player FM avulla!

「スヌーピー名言英語」今日は「NOTICE」📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#136

2:47
 
Jaa
 

Manage episode 348197097 series 3362342
Sisällön tarjoaa ZIP-FM Podcast. ZIP-FM Podcast tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#136

#zipfm #PEANUTS #すいぼ #PD #スヌーピーえいご #snoopy

#スヌーピー#名言#英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

「DOGS ARE NOT REQUIRED TO NOTICE THINGS LIKE THAT」

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「犬はそんなことに気付かなければならない義務なんかないのさ」

今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1990年5月17日のものです。

チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒にお喋りをしています。

チャーリー・ブラウンが「今夜は晩御飯を5分早く持ってきたことに気付いて欲しいな」と言いながらスヌーピーに餌を渡すと、

スヌーピーが餌を食べながら「犬はそんなことに気付かなければならない義務なんかないのさ」

と考えています。

今日のワンポイント「スヌーピー名言英語」は?

「NOTICE」

「気が付く」という意味です。

今回のコミックでは、

「DOGS ARE NOT REQUIRED TO NOTICE THINGS LIKE THAT 」と出てくるので、

「犬はそんなことに気付かなければならない義務なんかない」という意味になります。

では、「NOTICE」の例文を2つ紹介すると…

①突然の変化に気付く。

Notice a sudden change.

②彼女は彼がためらっていることに気が付いた。

She noticed him hesitating.

ということで、今日の名言は今日の名言は

「DOGS ARE NOT REQUIRED TO NOTICE THINGS LIKE THAT 」

でした。

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

427 jaksoa

Artwork
iconJaa
 
Manage episode 348197097 series 3362342
Sisällön tarjoaa ZIP-FM Podcast. ZIP-FM Podcast tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY ]📚#136

#zipfm #PEANUTS #すいぼ #PD #スヌーピーえいご #snoopy

#スヌーピー#名言#英会話

このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪

今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

「DOGS ARE NOT REQUIRED TO NOTICE THINGS LIKE THAT」

↓ ↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「犬はそんなことに気付かなければならない義務なんかないのさ」

今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1990年5月17日のものです。

チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒にお喋りをしています。

チャーリー・ブラウンが「今夜は晩御飯を5分早く持ってきたことに気付いて欲しいな」と言いながらスヌーピーに餌を渡すと、

スヌーピーが餌を食べながら「犬はそんなことに気付かなければならない義務なんかないのさ」

と考えています。

今日のワンポイント「スヌーピー名言英語」は?

「NOTICE」

「気が付く」という意味です。

今回のコミックでは、

「DOGS ARE NOT REQUIRED TO NOTICE THINGS LIKE THAT 」と出てくるので、

「犬はそんなことに気付かなければならない義務なんかない」という意味になります。

では、「NOTICE」の例文を2つ紹介すると…

①突然の変化に気付く。

Notice a sudden change.

②彼女は彼がためらっていることに気が付いた。

She noticed him hesitating.

ということで、今日の名言は今日の名言は

「DOGS ARE NOT REQUIRED TO NOTICE THINGS LIKE THAT 」

でした。

「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

  continue reading

427 jaksoa

All episodes

×
 
Loading …

Tervetuloa Player FM:n!

Player FM skannaa verkkoa löytääkseen korkealaatuisia podcasteja, joista voit nauttia juuri nyt. Se on paras podcast-sovellus ja toimii Androidilla, iPhonela, ja verkossa. Rekisteröidy sykronoidaksesi tilaukset laitteiden välillä.

 

Pikakäyttöopas