Artwork

Sisällön tarjoaa Sarah Lyon, OTR/L and Sarah Lyon. Sarah Lyon, OTR/L and Sarah Lyon tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.
Player FM - Podcast-sovellus
Siirry offline-tilaan Player FM avulla!

#75: Knowledge Translation and OT with Tim Dionne

1:04:48
 
Jaa
 

Manage episode 405193829 series 2573061
Sisällön tarjoaa Sarah Lyon, OTR/L and Sarah Lyon. Sarah Lyon, OTR/L and Sarah Lyon tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.

It takes an average of 17 years for evidence to make its way into practice.

The fields of knowledge translation and implementation science are seeking to change this. And, today we are looking at a scoping review of knowledge translation research in rehab.

To be frank, I think the article is pretty convoluted. (Which is funny since it comes from researchers interested in knowledge translation.🤔) But, it certainly gives us a good jumping off point to talk about the challenges around knowledge translation, and the need for innovation in this field.

Next week, we’ll welcome Tim Dionne, PhD, OTR/L to the podcast. His research emphasis is on supporting therapists providing quality care, through knowledge dissemination and dissemination and implementation research methods.
You can find more details on this course here:
https://otpotential.com/ceu-podcast-courses/knowledge-translation-and-ot
Learn more about our guest:
https://otpotential.com/occupational-therapy-directory/tim-dionne
Here's the primary research we are discussing:
Knowledge translation research to promote behavior changes in rehabilitation: Use of theoretical frameworks and tailored interventions: A scoping review.

Support the show

  continue reading

149 jaksoa

Artwork
iconJaa
 
Manage episode 405193829 series 2573061
Sisällön tarjoaa Sarah Lyon, OTR/L and Sarah Lyon. Sarah Lyon, OTR/L and Sarah Lyon tai sen podcast-alustan kumppani lataa ja toimittaa kaiken podcast-sisällön, mukaan lukien jaksot, grafiikat ja podcast-kuvaukset. Jos uskot jonkun käyttävän tekijänoikeudella suojattua teostasi ilman lupaasi, voit seurata tässä https://fi.player.fm/legal kuvattua prosessia.

It takes an average of 17 years for evidence to make its way into practice.

The fields of knowledge translation and implementation science are seeking to change this. And, today we are looking at a scoping review of knowledge translation research in rehab.

To be frank, I think the article is pretty convoluted. (Which is funny since it comes from researchers interested in knowledge translation.🤔) But, it certainly gives us a good jumping off point to talk about the challenges around knowledge translation, and the need for innovation in this field.

Next week, we’ll welcome Tim Dionne, PhD, OTR/L to the podcast. His research emphasis is on supporting therapists providing quality care, through knowledge dissemination and dissemination and implementation research methods.
You can find more details on this course here:
https://otpotential.com/ceu-podcast-courses/knowledge-translation-and-ot
Learn more about our guest:
https://otpotential.com/occupational-therapy-directory/tim-dionne
Here's the primary research we are discussing:
Knowledge translation research to promote behavior changes in rehabilitation: Use of theoretical frameworks and tailored interventions: A scoping review.

Support the show

  continue reading

149 jaksoa

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

Tervetuloa Player FM:n!

Player FM skannaa verkkoa löytääkseen korkealaatuisia podcasteja, joista voit nauttia juuri nyt. Se on paras podcast-sovellus ja toimii Androidilla, iPhonela, ja verkossa. Rekisteröidy sykronoidaksesi tilaukset laitteiden välillä.

 

Pikakäyttöopas